Brecce Sculpture – Rami (branches)

Un ramo spezzato, inciso, ferito.
La sua continuità viene interrotta, ma proprio da quella frattura nasce una nuova possibilità: la porzione mancante è ricostruita in resina e illuminata dall’interno, trasformando la ferita in una sorgente di luce.

L’opera riprende il concetto delle Brecce, dove la fragilità e le lacerazioni diventano occasione di rigenerazione e di bellezza. Qui il legno naturale si intreccia con la materia artificiale, e i due elementi — diversi per natura e consistenza — sono tenuti insieme da una legatura di fil di ferro. Con il tempo, il ferro arrugginisce, assumendo le tonalità del legno, fino a diventare parte integrante dell’opera.

Il risultato è una scultura che unisce forza e delicatezza, tradizione e contemporaneità. Un gesto che richiama le pratiche giapponesi di riparazione e custodia delle cicatrici, ma che al tempo stesso suggerisce un’idea universale: le fratture non sono una fine, bensì l’occasione per una nuova luce.


A branch broken, carved, wounded.
Its continuity is interrupted, yet from that very fracture a new possibility emerges: the missing portion is reconstructed in resin and lit from within, turning the wound into a source of light.

The work revisits the concept of Brecce, where fragility and ruptures become opportunities for regeneration and beauty. Here, natural wood intertwines with artificial matter, and the two elements — different in nature and consistency — are held together by a wire binding. Over time, the wire rusts, taking on the tones of the wood until it becomes an integral part of the piece.

The result is a sculpture that brings together strength and delicacy, tradition and contemporaneity. A gesture that recalls Japanese practices of repair and the preservation of scars, while at the same time suggesting a universal idea: fractures are not an end, but an opening for new light.